Onchesmites: Difference between revisions

From LSJ

ἐπάμεροι· τί δέ τις; τί δ' οὔ τις; σκιᾶς ὄναρ ἄνθρωπος → Neverlasting: What is a somebody? What is a nobody? You are a dream of a shadow | Creatures of a day. What is a someone, what is a no one? Man is the dream of a shade.

Source
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
(D_6)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>Onchesmītes</b>: ae, m., = [[Ὀγχησμίτης]],<br /><b>I</b> a [[wind]] blowing from Onchesmus (Ὀγχησμός), a harbor of [[Epirus]], Cic. Att. 7, 2, 1.
|lshtext=<b>Onchesmītes</b>: ae, m., = [[Ὀγχησμίτης]],<br /><b>I</b> a [[wind]] blowing from Onchesmus (Ὀγχησμός), a harbor of [[Epirus]], Cic. Att. 7, 2, 1.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>Onchesmītēs</b>, æ, m. ([[Ὀγχησμίτης]]), vent qui souffle d’Onchesme [port d’Épire] : Cic. Att. 7, 2, 1.
}}
}}

Revision as of 06:50, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

Onchesmītes: ae, m., = Ὀγχησμίτης,
I a wind blowing from Onchesmus (Ὀγχησμός), a harbor of Epirus, Cic. Att. 7, 2, 1.

Latin > French (Gaffiot 2016)

Onchesmītēs, æ, m. (Ὀγχησμίτης), vent qui souffle d’Onchesme [port d’Épire] : Cic. Att. 7, 2, 1.