visco: Difference between revisions

From LSJ

Καιροσκόπει (Καιρῷ σκόπει) τὰ πράγματ', ἄνπερ νοῦν ἔχῃς → Sanus es? Negotiorum observes tempora → Zur rechten Zeit tu alles, hast du nur Vernunft

Menander, Monostichoi, 307
(6_17)
 
(D_9)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>visco</b>: āvi, ātum, 1, v. a.,<br /><b>I</b> to [[smear]], [[besmear]]: cum se [[inter]] articulorum conjunctiones usu commotionum viscaverit ([[sanies]]), Theod. Prisc. 2, 21: spirat et [[hinc]] miseri viscantur labra mariti, are glued, smeared, Juv. 6, 463.
|lshtext=<b>visco</b>: āvi, ātum, 1, v. a.,<br /><b>I</b> to [[smear]], [[besmear]]: cum se [[inter]] articulorum conjunctiones usu commotionum viscaverit ([[sanies]]), Theod. Prisc. 2, 21: spirat et [[hinc]] miseri viscantur labra mariti, are glued, smeared, Juv. 6, 463.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>viscō</b>,¹⁴ āvī, ātum, āre ([[viscum]]), tr., enduire d’une substance gluante, poisser : Juv. 6, 466 ; Th. Prisc. 2, 21.
}}
}}

Revision as of 06:52, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

visco: āvi, ātum, 1, v. a.,
I to smear, besmear: cum se inter articulorum conjunctiones usu commotionum viscaverit (sanies), Theod. Prisc. 2, 21: spirat et hinc miseri viscantur labra mariti, are glued, smeared, Juv. 6, 463.

Latin > French (Gaffiot 2016)

viscō,¹⁴ āvī, ātum, āre (viscum), tr., enduire d’une substance gluante, poisser : Juv. 6, 466 ; Th. Prisc. 2, 21.