dulce: Difference between revisions

From LSJ

Ἴσον θεῷ σου τοὺς φίλους τιμᾶν θέλε → Honora amicos tamquam honorares deos → Verehre willig deine Freunde Göttern gleich

Menander, Monostichoi, 269
(6_5)
 
(D_3)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>dulce</b>: adv.,<br /><b>I</b> [[sweetly]], pleasantly, v. [[dulcis]], fin.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;.
|lshtext=<b>dulce</b>: adv.,<br /><b>I</b> [[sweetly]], pleasantly, v. [[dulcis]], fin.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>dulcĕ</b>,¹³ n., pris adv<sup>t</sup> ([[dulcis]]), d’une manière douce, agréablement, avec agrément, doucement : Catul. 51, 5 ; Hor. O. 1, 22, 23 ; Ep. 1, 7, 27, v. [[dulciter]].
}}
}}

Revision as of 06:53, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

dulce: adv.,
I sweetly, pleasantly, v. dulcis, fin.
   (b)   .

Latin > French (Gaffiot 2016)

dulcĕ,¹³ n., pris advt (dulcis), d’une manière douce, agréablement, avec agrément, doucement : Catul. 51, 5 ; Hor. O. 1, 22, 23 ; Ep. 1, 7, 27, v. dulciter.