dulce

From LSJ

Πατὴρ οὐχ ὁ γεννήσας, ἀλλ' ὁ θρέψας σε → Non qui te genuit, est qui nutrivit pater → Dein Vater ist, wer Nahrung dir, nicht Leben gab | nicht Vater ist, wer Leben, sondern Nahrung gab

Menander, Monostichoi, 452

Latin > English

dulce dulcis N N :: sweet drink; sweets (pl.)

Latin > English (Lewis & Short)

dulce: adv.,
I sweetly, pleasantly, v. dulcis, fin.
   (b)   .

Latin > French (Gaffiot 2016)

dulcĕ,¹³ n., pris advt (dulcis), d’une manière douce, agréablement, avec agrément, doucement : Catul. 51, 5 ; Hor. O. 1, 22, 23 ; Ep. 1, 7, 27, v. dulciter.

Latin > German (Georges)

dulce, Adv. (dulcis), süß, angenehm, d. sonare, Tibull.: d. canere, Hor.: d. loqui, Hor.: Compar. u. Superl., s. dulciter.

Spanish > Greek

ἀγανός, ἀμορίτης, δευκής, γλυκαῖος, γλυκώδης, γλυκερός, διαβουνίν, γλυκύς, ἁδύπολις, γλύκιος, γλυκίζω, ἐάρτερος, ἀμβρόσιος, γλύκυσμα, ἁπαλός, ἀβληχρός, γλυκίδιον