fossicius: Difference between revisions
From LSJ
Ἱκανῶς βιώσεις γηροβοσκῶν τοὺς γονεῖς → Senes parentes qui fovet, vivet diu → Hinlänglich lebst du, wenn du greise Eltern pflegst
(6_7) |
(D_4) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>fossīcĭus</b>: or -tĭus, a, um, adj. [[fossus]], from [[fodio]],<br /><b>I</b> dug [[out]], dug up from the [[ground]]: [[creta]], Varr. R. R. 1, 7, 8: sal, id. ib.: [[harena]], Plin. 36, 23, 54, § 175; Pall. 1, 10. Cf. the foll. [[art]]. | |lshtext=<b>fossīcĭus</b>: or -tĭus, a, um, adj. [[fossus]], from [[fodio]],<br /><b>I</b> dug [[out]], dug up from the [[ground]]: [[creta]], Varr. R. R. 1, 7, 8: sal, id. ib.: [[harena]], Plin. 36, 23, 54, § 175; Pall. 1, 10. Cf. the foll. [[art]]. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>fossīcĭus</b>, a, um ([[fossus]]), qu’on tire de la terre, fossile : [[Varro]] R. 1, 7, 8 ; Plin. 36, 175. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:54, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
fossīcĭus: or -tĭus, a, um, adj. fossus, from fodio,
I dug out, dug up from the ground: creta, Varr. R. R. 1, 7, 8: sal, id. ib.: harena, Plin. 36, 23, 54, § 175; Pall. 1, 10. Cf. the foll. art.
Latin > French (Gaffiot 2016)
fossīcĭus, a, um (fossus), qu’on tire de la terre, fossile : Varro R. 1, 7, 8 ; Plin. 36, 175.