segne: Difference between revisions

From LSJ

Πατὴρ οὐχ ὁ γεννήσας, ἀλλ' ὁ θρέψας σε → Non qui te genuit, est qui nutrivit pater → Dein Vater ist, wer Nahrung dir, nicht Leben gab | nicht Vater ist, wer Leben, sondern Nahrung gab

Menander, Monostichoi, 452
(6_14)
 
(D_8)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>segnē</b>: adv., v. [[segnis]]. β.
|lshtext=<b>segnē</b>: adv., v. [[segnis]]. β.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>sēgnĕ</b> ([[segnis]]), lentement, mollement : Amm. 21, 10, 1.
}}
}}

Revision as of 07:03, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

segnē: adv., v. segnis. β.

Latin > French (Gaffiot 2016)

sēgnĕ (segnis), lentement, mollement : Amm. 21, 10, 1.