Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

taxus: Difference between revisions

From LSJ

Ἓν οἶδα, ὅτι οὐδὲν οἶδα → I know only one thing, that I know nothing | all I know is that I know nothing.

Diogenes Laertius, Lives of the Philosophers, Book 2 sec. 32.
(6_16)
 
(D_8)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>taxus</b>: i, f.,<br /><b>I</b> a [[yew]], [[yew]]-[[tree]].<br /><b>I</b> Lit., Plin. 16, 10, 20, § 50; Caes. B. G. 6, 31; Verg. E. 9, 30; id. G. 2, 113 al. — Considered, on [[account]] of its [[poisonous]] berries, as a [[tree]] of the [[infernal]] regions, Ov. M. 4, 432; Sil. 13, 596; Luc. 3, 419; 6, 645 al.—<br /><b>II</b> Poet., transf., a [[javelin]], made of the [[wood]] of the [[yew]]-[[tree]], Sil. 13, 210.
|lshtext=<b>taxus</b>: i, f.,<br /><b>I</b> a [[yew]], [[yew]]-[[tree]].<br /><b>I</b> Lit., Plin. 16, 10, 20, § 50; Caes. B. G. 6, 31; Verg. E. 9, 30; id. G. 2, 113 al. — Considered, on [[account]] of its [[poisonous]] berries, as a [[tree]] of the [[infernal]] regions, Ov. M. 4, 432; Sil. 13, 596; Luc. 3, 419; 6, 645 al.—<br /><b>II</b> Poet., transf., a [[javelin]], made of the [[wood]] of the [[yew]]-[[tree]], Sil. 13, 210.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>taxus</b>,¹³ ī, f., if [arbre, déjà connu pour être vénéneux] : Cæs. G. 6, 31, 5 ; Virg. B. 9, 30 ; Plin. 16, 50 &#124;&#124; pique, lance [en bois d’if] : Sil. 13, 210.
}}
}}

Revision as of 07:06, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

taxus: i, f.,
I a yew, yew-tree.
I Lit., Plin. 16, 10, 20, § 50; Caes. B. G. 6, 31; Verg. E. 9, 30; id. G. 2, 113 al. — Considered, on account of its poisonous berries, as a tree of the infernal regions, Ov. M. 4, 432; Sil. 13, 596; Luc. 3, 419; 6, 645 al.—
II Poet., transf., a javelin, made of the wood of the yew-tree, Sil. 13, 210.

Latin > French (Gaffiot 2016)

taxus,¹³ ī, f., if [arbre, déjà connu pour être vénéneux] : Cæs. G. 6, 31, 5 ; Virg. B. 9, 30 ; Plin. 16, 50 || pique, lance [en bois d’if] : Sil. 13, 210.