frigido: Difference between revisions

From LSJ

Καλὸν τὸ καιροῦ παντὸς εἰδέναι μέτρον → Occasionis nosse res pulchra est modum → Schön ist's, das Maß zu kennen jeder rechten Zeit

Menander, Monostichoi, 273
(D_4)
(Gf-D_4)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>frīgĭdō</b>, āre, tr., refroidir : C. Aur. Acut. 1, 17, 168 || intr., donner l’impression du froid : C. Aur. Acut. 3, 17, 162.
|gf=<b>frīgĭdō</b>, āre, tr., refroidir : C. Aur. Acut. 1, 17, 168 &#124;&#124; intr., donner l’impression du froid : C. Aur. Acut. 3, 17, 162.||intr., donner l’impression du froid : C. Aur. Acut. 3, 17, 162.
}}
}}

Revision as of 07:25, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

frīgĭdo: āre, v. a. id.,
I to make cold, to cool (post-class.): corpus, Cael. Aur. Acut. 3, 17: plumbum tactu, id. ib.: membranam, id. ib. 1, 17, 168.

Latin > French (Gaffiot 2016)

frīgĭdō, āre, tr., refroidir : C. Aur. Acut. 1, 17, 168 || intr., donner l’impression du froid : C. Aur. Acut. 3, 17, 162.