Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ematuresco: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτοι συνέχθειν, ἀλλὰ συμφιλεῖν ἔφυν → I was not born to hate, but to love.

Sophocles, Antigone, 523
(D_3)
(Gf-D_3)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>ēmātūrēscō</b>, rŭī, ĕre, intr., mûrir, parvenir à la maturité : Plin. 25, 36 || [fig.] s’adoucir, se calmer : Ov. Tr. 2, 1, 124.
|gf=<b>ēmātūrēscō</b>, rŭī, ĕre, intr., mûrir, parvenir à la maturité : Plin. 25, 36 &#124;&#124; [fig.] s’adoucir, se calmer : Ov. Tr. 2, 1, 124.||[fig.] s’adoucir, se calmer : Ov. Tr. 2, 1, 124.
}}
}}

Revision as of 07:25, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ē-mātūresco: rŭi, 3,
I v. inch. n., to grow quite ripe, to come to maturity (very rare).
I In gen.: semen, Plin. 25, 4, 17, § 36: segetes, Gell. 2, 29, 7.—*
II Trop., to grow softer, be mitigated: ira Caesaris, Ov. Tr. 2, 124.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ēmātūrēscō, rŭī, ĕre, intr., mûrir, parvenir à la maturité : Plin. 25, 36 || [fig.] s’adoucir, se calmer : Ov. Tr. 2, 1, 124.