dejectus: Difference between revisions
μὴ κρίνετε, ἵνα μὴ κριθῆτε → do not judge, or you will be judged | do not judge, lest you should be judged | judge not, that ye be not judged | judge not, that you be not judged | do not judge, so that you will not be judged | do not judge so that you will not be judged | do not judge lest you be judged | do not judge, so that you won't be judged | you shall not judge, lest you be judged | don't condemn others, and God won't condemn you | judge not, that you may not be judged | stop judging so that you will not be judged | do not judge others, so that God will not judge you
(D_3) |
(Gf-D_3) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=(1) <b>dējectus</b>,¹⁴ a, um,<br /><b>1</b> part. de [[dejicio]]<br /><b>2</b> adj<sup>t ;</sup> <b> a)</b> bas, en contrebas : dejecta [[loca]] Cæs. C. 1, 46, 3, lieux en contre-bas ; <b> b)</b> abattu, découragé : Virg. En. 10, 858 ; Quint. 9, 4, 138.<br />(2) <b>dējectŭs</b>,¹³ ūs, m.,<br /><b>1</b> action de jeter à bas : arborum Liv. 9, 2, 9, abatis d’arbres ; aquæ Sen. Ep. 56, 3, chute d’eau ; [fig.] Ira 3, 1, 5 ; [[dejectus]] fluminum Sen. Marc. 18, 4, les cours précipités des fleuves || action de jeter une couverture sur : Stat. Th. 4, 272<br /><b>2</b> [[forte]] pente : Cæs. G. 2, 8, 3 ; Plin. 2, 172<br /><b>3</b> abaissement [de la voix ; grec [[θέσις]] : Fulg. Myth. 3, 9. | |gf=(1) <b>dējectus</b>,¹⁴ a, um,<br /><b>1</b> part. de [[dejicio]]<br /><b>2</b> adj<sup>t ;</sup> <b> a)</b> bas, en contrebas : dejecta [[loca]] Cæs. C. 1, 46, 3, lieux en contre-bas ; <b> b)</b> abattu, découragé : Virg. En. 10, 858 ; Quint. 9, 4, 138.<br />(2) <b>dējectŭs</b>,¹³ ūs, m.,<br /><b>1</b> action de jeter à bas : arborum Liv. 9, 2, 9, abatis d’arbres ; aquæ Sen. Ep. 56, 3, chute d’eau ; [fig.] Ira 3, 1, 5 ; [[dejectus]] fluminum Sen. Marc. 18, 4, les cours précipités des fleuves || action de jeter une couverture sur : Stat. Th. 4, 272<br /><b>2</b> [[forte]] pente : Cæs. G. 2, 8, 3 ; Plin. 2, 172<br /><b>3</b> abaissement [de la voix ; grec [[θέσις]] : Fulg. Myth. 3, 9.||action de jeter une couverture sur : Stat. Th. 4, 272<br /><b>2</b> [[forte]] pente : Cæs. G. 2, 8, 3 ; Plin. 2, 172<br /><b>3</b> abaissement [de la voix ; grec [[θέσις]] : Fulg. Myth. 3, 9. | ||
}} | }} |
Revision as of 07:34, 14 August 2017
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) dējectus,¹⁴ a, um,
1 part. de dejicio
2 adjt ; a) bas, en contrebas : dejecta loca Cæs. C. 1, 46, 3, lieux en contre-bas ; b) abattu, découragé : Virg. En. 10, 858 ; Quint. 9, 4, 138.
(2) dējectŭs,¹³ ūs, m.,
1 action de jeter à bas : arborum Liv. 9, 2, 9, abatis d’arbres ; aquæ Sen. Ep. 56, 3, chute d’eau ; [fig.] Ira 3, 1, 5 ; dejectus fluminum Sen. Marc. 18, 4, les cours précipités des fleuves || action de jeter une couverture sur : Stat. Th. 4, 272
2 forte pente : Cæs. G. 2, 8, 3 ; Plin. 2, 172
3 abaissement [de la voix ; grec θέσις : Fulg. Myth. 3, 9.