fartum: Difference between revisions

From LSJ

Γυνὴ δὲ χρηστὴ πηδάλιόν ἐστ' οἰκίας → Honesta mulier est gubernaculum domus → Des Hauses Steuerruder ist die brave Frau

Menander, Monostichoi, 99
(D_4)
(Gf-D_4)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>fartum</b>, ī, n. ([[farcio]]), ce qui sert à garnir, à farcir, farce : Plin. 28, 117 ; Col. Rust. 5, 10, 11 || [[vestis]] [[fartum]] Pl. Most. 169, le contenu du vêtement = le corps.
|gf=<b>fartum</b>, ī, n. ([[farcio]]), ce qui sert à garnir, à farcir, farce : Plin. 28, 117 ; Col. Rust. 5, 10, 11 &#124;&#124; [[vestis]] [[fartum]] Pl. Most. 169, le contenu du vêtement = le corps.|
|[[vestis]] [[fartum]] Pl. Most. 169, le contenu du vêtement=le corps.
}}
}}

Revision as of 07:37, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

fartum: i, n., v. farcio.

Latin > French (Gaffiot 2016)

fartum, ī, n. (farcio), ce qui sert à garnir, à farcir, farce : Plin. 28, 117 ; Col. Rust. 5, 10, 11 || vestis fartum Pl. Most. 169, le contenu du vêtement = le corps.