morion: Difference between revisions
From LSJ
τίς δ' οἶδεν εἰ τὸ ζῆν μέν ἐστι κατθανεῖν, τὸ κατθανεῖν δὲ ζῆν κάτω νομίζεται → who knows if life is death, and if in the underworld death is considered life
(D_6) |
(Gf-D_6) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>mōrĭŏn</b>, ĭī, n. ([[μώριον]]), c. [[strychnos]] : Plin. 21, 180 || graine de la mandragore : Plin. 25, 148. | |gf=<b>mōrĭŏn</b>, ĭī, n. ([[μώριον]]), c. [[strychnos]] : Plin. 21, 180 || graine de la mandragore : Plin. 25, 148.||graine de la mandragore : Plin. 25, 148. | ||
}} | }} |
Revision as of 07:42, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
mōrĭon: ii, n., = μώριον.
I A narcotic plant, nightshade, also called strychnus: alterum genus (strychni), quod halicacabon vocant ... ab aliis morion, ab aliis moly appellatum, Plin. 21, 31, 105, § 180.— —
II The male mandrake: album hoc (genus) alii arsena alii morion vocant, Plin. 25, 13, 94, § 148.
Latin > French (Gaffiot 2016)
mōrĭŏn, ĭī, n. (μώριον), c. strychnos : Plin. 21, 180 || graine de la mandragore : Plin. 25, 148.