idonee: Difference between revisions

From LSJ

καὶ ποιήσας φραγέλλιον ἐκ σχοινίων πάντας ἐξέβαλεν ἐκ τοῦ ἱεροῦ, τά τε πρόβατα καὶ τοὺς βόας → And having made a whip out of cords he drove all from the temple sheep and cattle

Source
(Gf-D_4)
(3_6)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>ĭdōnĕē</b> ([[idoneus]]), d’une manière convenable : Cic. Inv. 1, 20 &#124;&#124; idonius Tert. Pall. 3.||idonius Tert. Pall. 3.
|gf=<b>ĭdōnĕē</b> ([[idoneus]]), d’une manière convenable : Cic. Inv. 1, 20 &#124;&#124; idonius Tert. Pall. 3.||idonius Tert. Pall. 3.
}}
{{Georges
|georg=idōneē, Adv. ([[idoneus]]), I) [[auf]] geeignete [[Weise]], [[gehörig]], Cic. de inv. 1, 20. Apul. [[met]]. 4, 28. – m. ad u. Akk., [[nondum]] ad innitendum [[idonee]], Apul. flor. 16. p. 22, 12 Kr. – II) [[hinlänglich]], [[mit]] gehöriger [[Sicherheit]], ICt. – / Compar. idonius, Tert. de pall. 3.
}}
}}

Revision as of 08:25, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ĭdōnĕē: adv., v. idoneus.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ĭdōnĕē (idoneus), d’une manière convenable : Cic. Inv. 1, 20 || idonius Tert. Pall. 3.

Latin > German (Georges)

idōneē, Adv. (idoneus), I) auf geeignete Weise, gehörig, Cic. de inv. 1, 20. Apul. met. 4, 28. – m. ad u. Akk., nondum ad innitendum idonee, Apul. flor. 16. p. 22, 12 Kr. – II) hinlänglich, mit gehöriger Sicherheit, ICt. – / Compar. idonius, Tert. de pall. 3.