Achaei: Difference between revisions

From LSJ

Στέργει γὰρ οὐδεὶς ἄγγελον κακῶν ἐπῶν → No one loves the bearer of bad news

Sophocles, Antigone, 277
(D_1)
 
(3_1)
 
Line 1: Line 1:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>Ăchæī</b>,¹² ōrum, m.,<br /><b>1</b> Achéens [nord du Péloponnèse] : Liv. 27, 30, 6, etc.<br /><b>2</b> les Grecs [expression homérique] : Plin. 4, 28 ; Juv. 3, 61<br /><b>3</b> habitants de la Grèce réduite en prov. romaine : Cic. Cæcil. 64 ; Sest. 94, etc.<br /><b>4</b> hab. d’une colonie grecque du Pont-Euxin : Ov. P. 4, 10, 27 ; Plin. 6, 16.
|gf=<b>Ăchæī</b>,¹² ōrum, m.,<br /><b>1</b> Achéens [nord du Péloponnèse] : Liv. 27, 30, 6, etc.<br /><b>2</b> les Grecs [expression homérique] : Plin. 4, 28 ; Juv. 3, 61<br /><b>3</b> habitants de la Grèce réduite en prov. romaine : Cic. Cæcil. 64 ; Sest. 94, etc.<br /><b>4</b> hab. d’une colonie grecque du Pont-Euxin : Ov. P. 4, 10, 27 ; Plin. 6, 16.
}}
{{Georges
|georg=Achaeī, ōrum, m. (Ἀχαιοί), I) die Achäer, die [[nach]] ihrem [[Stammvater]] Achäus benannte griech. [[Völkerschaft]], urspr. in Thessalien [[ansässig]], [[später]] in das nördl. Küstenland [[des]] Peloponnes [[gedrängt]] ([[nach]] ihnen [[Achaia]] [[benannt]], s. [[unten]] no. II, 2). Liv. 27, 29 sqq. – Appellat. [[für]] Griechen übh., a) [[nach]] homer. Sprachgebr., Plin. 4, 28. Iuven. 3, 61. – b) [[nach]] röm. Sprachgebr., die Einw. der röm. [[Provinz]] Achaja = [[ganz]] Griechenland (Thessalien [[ausgenommen]]), Cic. div. in Caecil. 20, 64 u.s. – c) die Einw. [[einer]] griech. [[Kolonie]] am [[Pontus]] [[Euxinus]], Ov. ex Pont. 4, 10, 27. Plin. 6, 16. – II) Davon abgeleitet: 1) [[Achaeus]], a, um ([[Ἀχαιός]]), a) zu Achaja [[gehörig]], achäisch, fines, Lucr. – b) übh. griechisch, Stat. – 2) Achāia, ae, f. ([[Ἀχαΐα]]), a) das [[Land]] der Achäer, die [[Landschaft]] Achaja, das nördl. Küstenland [[des]] Peloponnes, Plin. u. Ov. – b) [[nach]] der [[Eroberung]] Korinths 146 v. Chr. [[Name]] [[für]] [[ganz]] Griechenland (Thessalien [[ausgenommen]]) [[als]] römische [[Provinz]], Cic. u. Plin. – 3) Achāias, adis, f. (Ἀχαϊάς), die Achäerin, eine achäische od. griechische [[Frau]], Ov. – 4) Achāicus, a, um, ([[Ἀχαϊκός]]) achäisch, griechisch, Cic.: homines, [[Leute]], die [[nach]] Griechenland [[reisen]], Cic. – 5) Achāis, idis u. [[idos]], Akk. Plur. idas, f. ([[Ἀχαΐς]]), die Achäerin, Ov.: [[auch]] poet. das Achäerland = Griechenland, Ov. – 6) Achāius, a, um, poet. [[für]] [[Achaicus]], achäisch od. griechisch, Verg. u.a. Vgl. die Auslgg. zu Verg. Aen. 2, 462. Drak. zu Sil. 14, 5 u. 15, 306. – 7) Achīvī, ōrum, m., die Achiver (Achäer) od. homerischen Griechen, Cic. u.a.: Genet. Plur. [[bei]] Dichtern Achivom, zB. Poët. [[bei]] Cic. de or. 3, 166. Verg. Aen. 2, 318, u. Achivum, zB. Val. Flacc. 3, 86. Stat. Theb. 1, 448; vgl. [[Neue]]-Wagener Formenl.<sup>3</sup> Bd. 1. S. 181 u. 186. – Sprichw., [[quidquid]] delirant reges plectuntur [[Achivi]] (das [[Volk]]), Hor. ep. 1, 2, 14. – Adj. Achīvus, a, um, achivisch, griechisch, Ov.
}}
}}

Latest revision as of 08:26, 15 August 2017

Latin > French (Gaffiot 2016)

Ăchæī,¹² ōrum, m.,
1 Achéens [nord du Péloponnèse] : Liv. 27, 30, 6, etc.
2 les Grecs [expression homérique] : Plin. 4, 28 ; Juv. 3, 61
3 habitants de la Grèce réduite en prov. romaine : Cic. Cæcil. 64 ; Sest. 94, etc.
4 hab. d’une colonie grecque du Pont-Euxin : Ov. P. 4, 10, 27 ; Plin. 6, 16.

Latin > German (Georges)

Achaeī, ōrum, m. (Ἀχαιοί), I) die Achäer, die nach ihrem Stammvater Achäus benannte griech. Völkerschaft, urspr. in Thessalien ansässig, später in das nördl. Küstenland des Peloponnes gedrängt (nach ihnen Achaia benannt, s. unten no. II, 2). Liv. 27, 29 sqq. – Appellat. für Griechen übh., a) nach homer. Sprachgebr., Plin. 4, 28. Iuven. 3, 61. – b) nach röm. Sprachgebr., die Einw. der röm. Provinz Achaja = ganz Griechenland (Thessalien ausgenommen), Cic. div. in Caecil. 20, 64 u.s. – c) die Einw. einer griech. Kolonie am Pontus Euxinus, Ov. ex Pont. 4, 10, 27. Plin. 6, 16. – II) Davon abgeleitet: 1) Achaeus, a, um (Ἀχαιός), a) zu Achaja gehörig, achäisch, fines, Lucr. – b) übh. griechisch, Stat. – 2) Achāia, ae, f. (Ἀχαΐα), a) das Land der Achäer, die Landschaft Achaja, das nördl. Küstenland des Peloponnes, Plin. u. Ov. – b) nach der Eroberung Korinths 146 v. Chr. Name für ganz Griechenland (Thessalien ausgenommen) als römische Provinz, Cic. u. Plin. – 3) Achāias, adis, f. (Ἀχαϊάς), die Achäerin, eine achäische od. griechische Frau, Ov. – 4) Achāicus, a, um, (Ἀχαϊκός) achäisch, griechisch, Cic.: homines, Leute, die nach Griechenland reisen, Cic. – 5) Achāis, idis u. idos, Akk. Plur. idas, f. (Ἀχαΐς), die Achäerin, Ov.: auch poet. das Achäerland = Griechenland, Ov. – 6) Achāius, a, um, poet. für Achaicus, achäisch od. griechisch, Verg. u.a. Vgl. die Auslgg. zu Verg. Aen. 2, 462. Drak. zu Sil. 14, 5 u. 15, 306. – 7) Achīvī, ōrum, m., die Achiver (Achäer) od. homerischen Griechen, Cic. u.a.: Genet. Plur. bei Dichtern Achivom, zB. Poët. bei Cic. de or. 3, 166. Verg. Aen. 2, 318, u. Achivum, zB. Val. Flacc. 3, 86. Stat. Theb. 1, 448; vgl. Neue-Wagener Formenl.3 Bd. 1. S. 181 u. 186. – Sprichw., quidquid delirant reges plectuntur Achivi (das Volk), Hor. ep. 1, 2, 14. – Adj. Achīvus, a, um, achivisch, griechisch, Ov.