quidquid

From LSJ

ἐνίοις τὸ σιγᾶν κρεῖττόν ἐστι τοῦ λαλεῖν → for some people silence is better than words (Menander)

Source

Latin > English

quidquid PRON 1 6 ACC S N :: whatever, whatsoever; everything which; each one; each; everything; anything
quidquid quidquid PRON 1 6 NOM S N :: whatever, whatsoever; everything which; each one; each; everything; anything

Latin > English (Lewis & Short)

quidquid: v. quisquis.

Latin > French (Gaffiot 2016)

quidquid ou quicquid, n. de quisquis,
1 relat., quelque chose que, quoi que : quicquid animo cernimus, id... Cic. Fin. 1, 64, quoi que nous distinguions par la pensée (tout ce que nous distinguons), cela... ; accusatorum quicquid erat Cic. Verr. 2, 2, 135, tout ce qu’il avait d’accusateurs ; quicquid est in me studii Cic. Pomp. 69, tout ce qu’il y a en moi de zèle ; quicquid erit Cic. de Or. 1, 51, tout ce qui se présentera || quidquid hujus feci Ter. Haut. 961, pour tout ce que j’ai fait là (m. à m. de cela), cf. Eun. 202 ; 980 ; 1070 [v. quod ejus p. 1297, 3e col.] || acc. de rel. : quidquid progredior Liv. 31, 1, 5, à chaque pas que je fais en avant, à mesure que j’avance, cf. Liv. 21, 54, 8 ; 34, 62, 12 ; quidquid amas Catullum Catul. 56, 3, dans la proportion où tu aimes Catulle (autant que...)
2 indéf., n’importe quoi : ut quicquid objectum est Cic. Tusc. 5, 98, quand on présente n’importe quoi, cf. Cic. Tusc. 4, 44 ; perspicit quatenus quidquid se attingat Cic. Fin. 5, 24, il distingue dans quelle mesure un objet quelconque le touche ; ubi quidquid tetigerint, tenent Pl. Aul. 198, [ces polypes] quand ils ont atteint quoi que ce soi, ils ne le lâchent plus ; primum quidquid aquai tollitur Lucr. 5, 264, quoi que ce soit d’eau = toute la quantité d’eau qui est la première venue disparaît ; jubeto suo quidquid loco condi Cato Agr. 26, fais serrer (quoi que ce soit) tout à sa place, cf. 7, 1 ; 48, 1 ; v. Gaffiot, 1930, p. 165.

Latin > German (Georges)

quidquid, s. quis-quis.