pte: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ γὰρ θανεῖν οὐκ αἰσχρόν, ἀλλ' αἰσχρῶς θανεῖν → Mors ipsa non est foeda, sed foede mori → Das Sterben bringt nicht Schmach, doch sterben in der Schmach

Menander, Monostichoi, 504
(D_7)
(3_11)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>ptĕ</b>, particule qui s’ajoute aux adj. possessifs [surt. à l’abl. sing.], et qqfois aux pronoms : [[meapte]] Pl. Truc. 471 ; [[suopte]] Cic. Nat. 1, 69 ; suapte Cic. de Or. 3, 10 ; [[nostrapte]] Ter. Phorm. 766 ; suompte Pl. Mil. 391 ; [[mepte]] Pl. Men. 1059.
|gf=<b>ptĕ</b>, particule qui s’ajoute aux adj. possessifs [surt. à l’abl. sing.], et qqfois aux pronoms : [[meapte]] Pl. Truc. 471 ; [[suopte]] Cic. Nat. 1, 69 ; suapte Cic. de Or. 3, 10 ; [[nostrapte]] Ter. Phorm. 766 ; suompte Pl. Mil. 391 ; [[mepte]] Pl. Men. 1059.
}}
{{Georges
|georg=pte, enclit. (synk. aus [[pote]]), bezieht das [[Prädikat]] [[bloß]] [[auf]] das Selbst [[einer]] [[Person]] u. wird den Pronomina poss. u. pers. im Abl. (im alten Latein [[auch]] in anderen [[Kasus]]) [[durch]] alle genera beigefügt, [[besonders]], hauptsächlich, [[vornehmlich]], [[suopte]] pondere, Cic.: suāpte manu, Cic.: suumpte amicum, Plaut. (vgl. übh. [[suus]]): [[meopte]] ingenio, Plaut.: [[suopte]] ingenio, Liv.: nostrāpte culpā, Ter.: [[mepte]], Plaut.: [[mihipte]], [[Cato]] fr.
}}
}}

Revision as of 08:32, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

-ptĕ: a pronominal suffix appended to adjective and (more rarely) to substantive personal pronouns, esp. in the ablative; the Engl.
I self, own: meopte ingenio, Plaut. Ps. 3, 2, 14.
   1    With adj. pron.: meāpte malitiā, Plaut. Truc. 2, 5, 18: tuopte ingenio, id. Capt. 2, 3, 11; Tac. H. 2, 63: suopte pondere, Cic. N. D. 1, 25, 69: suāpte manu, id. de Or. 3, 3, 10: nostrāpte culpā, Ter. Phorm. 5, 2, 1.—
   2    With subst. pron.: mepte fieri servum, Plaut. Men. 5, 8, 10: suumpte amicum, id. Mil. 2, 4, 38.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ptĕ, particule qui s’ajoute aux adj. possessifs [surt. à l’abl. sing.], et qqfois aux pronoms : meapte Pl. Truc. 471 ; suopte Cic. Nat. 1, 69 ; suapte Cic. de Or. 3, 10 ; nostrapte Ter. Phorm. 766 ; suompte Pl. Mil. 391 ; mepte Pl. Men. 1059.

Latin > German (Georges)

pte, enclit. (synk. aus pote), bezieht das Prädikat bloß auf das Selbst einer Person u. wird den Pronomina poss. u. pers. im Abl. (im alten Latein auch in anderen Kasus) durch alle genera beigefügt, besonders, hauptsächlich, vornehmlich, suopte pondere, Cic.: suāpte manu, Cic.: suumpte amicum, Plaut. (vgl. übh. suus): meopte ingenio, Plaut.: suopte ingenio, Liv.: nostrāpte culpā, Ter.: mepte, Plaut.: mihipte, Cato fr.