ossuarius: Difference between revisions
Μακάριόν ἐστιν υἱὸν εὔτακτον τρέφειν → Felicitas eximia sapiens filius → Ein Glück ist's, einen Sohn, der brav ist, großzuziehn
(D_6) |
(3_9) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>ossŭārĭus</b>, a, um (os 2), relatif aux os, des os : CIL 6, 8726. | |gf=<b>ossŭārĭus</b>, a, um (os 2), relatif aux os, des os : CIL 6, 8726. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=ossuārius, a, um (2. os od. [[ossum]]), zu den [[Knochen]]-, Gebeinen [[gehörig]], [[olla]], Gebeinurne, Totenurne, Corp. inscr. Lat. 6, 8726. – subst., ossuārium (ossārium), iī, n., das Behältnis [[für]] die Gebeine der Toten, die Gebeinurne, Totenurne, Ulp. dig. 47, 12, 2. Corp. inscr. Lat. 12, 70 u. 14, 1473. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:54, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
ossŭārĭus: a, um, adj. 2. os,
I of or for bones, bone- (post-class.): OLLA OSSVARIA, a vase to contain the bones of a corpse, a bone-urn, Inscr. Orell. 2896.—
II Subst.: ossŭārĭum (also written ossārĭum), ii, n., a receptacle for the bones of the dead, a bone-vault, charnel-house, Dig. 47, 12, 2; Inscr. Orell. 4511; 4556.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ossŭārĭus, a, um (os 2), relatif aux os, des os : CIL 6, 8726.
Latin > German (Georges)
ossuārius, a, um (2. os od. ossum), zu den Knochen-, Gebeinen gehörig, olla, Gebeinurne, Totenurne, Corp. inscr. Lat. 6, 8726. – subst., ossuārium (ossārium), iī, n., das Behältnis für die Gebeine der Toten, die Gebeinurne, Totenurne, Ulp. dig. 47, 12, 2. Corp. inscr. Lat. 12, 70 u. 14, 1473.