palatha: Difference between revisions
From LSJ
χελῶναι μακάριαι τοῦ δέρματος → you tortoises are fortunate in your skin, you blessed turtles with your shell
(D_6) |
(3_9) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>pălătha</b>, æ, f. ([[παλάθη]]), gâteau de fruits desséchés [de figues not<sup>t</sup>]: Vulg. [[Judith]] 10, 5. | |gf=<b>pălătha</b>, æ, f. ([[παλάθη]]), gâteau de fruits desséchés [de figues not<sup>t</sup>]: Vulg. [[Judith]] 10, 5. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=palatha, ae, f. (παλαθή), eine [[Masse]] [[von]] getrockneten Früchten, [[bes]]. Feigen, die in eine längliche [[Form]] zusammengedrückt wurde, eine [[Art]] Fruchtmus, Vulg. Iudith 10, 5. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:59, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
pălătha: ae, f., = παλάθη,
I dried fruit, usually figs, Vulg. 2 Reg. 16, 1; id. Judith, 10, 5.
Latin > French (Gaffiot 2016)
pălătha, æ, f. (παλάθη), gâteau de fruits desséchés [de figues nott]: Vulg. Judith 10, 5.
Latin > German (Georges)
palatha, ae, f. (παλαθή), eine Masse von getrockneten Früchten, bes. Feigen, die in eine längliche Form zusammengedrückt wurde, eine Art Fruchtmus, Vulg. Iudith 10, 5.