coutor: Difference between revisions

From LSJ

τοῖς οἰκείοις συκοφαντίαν δέδωκεν → has given to his friends an opportunity for chicane, has offered to his friends the right of vindictive prosecution

Source
(D_3)
(3_4)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>cŏūtor</b>, ī, intr., avoir commerce avec : Vulg. Joann. 4, 9.
|gf=<b>cŏūtor</b>, ī, intr., avoir commerce avec : Vulg. Joann. 4, 9.
}}
{{Georges
|georg=co-ūtor, ūtī, [[mit]] jmd. [[Umgang]] [[haben]] ([[für]] das griech. συγχρησθαι), Vulg. Ioann. 4, 9.
}}
}}

Revision as of 09:04, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

cŏ-ūtor: ūti,
I v. n.: aliquo, to associate with, have dealings with, = συγχρῆσθαι, Vulg. Joan. 4, 9.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cŏūtor, ī, intr., avoir commerce avec : Vulg. Joann. 4, 9.

Latin > German (Georges)

co-ūtor, ūtī, mit jmd. Umgang haben (für das griech. συγχρησθαι), Vulg. Ioann. 4, 9.