coculum: Difference between revisions
From LSJ
Δρυὸς πεσούσης πᾶς ἀνὴρ ξυλεύεται → Quercu cadente, nemo ignatu abstinet → Fiel erst die Eiche, holt ein jeder Mann sich Holz
(D_2) |
(3_3) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>cŏcŭlum</b>,¹⁶ ī, n. ([[coquo]]), sorte de vase de cuisine : [[Cato]] Agr. 11, 2 ; Pl. d. Isid. Orig. 20, 8, 1. | |gf=<b>cŏcŭlum</b>,¹⁶ ī, n. ([[coquo]]), sorte de vase de cuisine : [[Cato]] Agr. 11, 2 ; Pl. d. Isid. Orig. 20, 8, 1. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=coculum, ī, n. ([[coquo]]), I) das Kochgeschirr, ahenum, [[Cato]] r. r. 11, 2: Plur., Plaut. fr. [[bei]] Isid. 20, 8, 1. Varr. de vit. pop. Rom. 1. fr. 41 K. (b. Non. 531, 31). Paul. ex [[Fest]]. 39, 3. – II) = κάγκανα ξύλα, kleines Kochholz, [[nach]] Paul. ex [[Fest]]. 39, 3. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:11, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
cŏcŭlum: i, n. coquo. *
I A vessel for cooking, Plaut. Fragm. ap. Isid. Orig. 20, 8, 1; cf. Paul. ex Fest. p. 39, 2 Müll.—
II Acc. to some, small wood for cooking, Paul. ex Fest. l. l.; cf. Gloss. Isid. Plac. p. 448 Mai.
Latin > French (Gaffiot 2016)
cŏcŭlum,¹⁶ ī, n. (coquo), sorte de vase de cuisine : Cato Agr. 11, 2 ; Pl. d. Isid. Orig. 20, 8, 1.
Latin > German (Georges)
coculum, ī, n. (coquo), I) das Kochgeschirr, ahenum, Cato r. r. 11, 2: Plur., Plaut. fr. bei Isid. 20, 8, 1. Varr. de vit. pop. Rom. 1. fr. 41 K. (b. Non. 531, 31). Paul. ex Fest. 39, 3. – II) = κάγκανα ξύλα, kleines Kochholz, nach Paul. ex Fest. 39, 3.