alum: Difference between revisions

From LSJ

Μοχθεῖν ἀνάγκη τοὺς θέλοντας εὐτυχεῖν → Laboret is, beatam qui vitam cupit → Sich abarbeiten muss, wer glücklich leben will

Menander, Monostichoi, 338
(D_1)
(3_1)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>ālum</b>, ī, n.,<br /><b>1</b> consoude officinale : Plin. 27, 41<br /><b>2</b> espèce d’ail : Plin. 19, 116.
|gf=<b>ālum</b>, ī, n.,<br /><b>1</b> consoude officinale : Plin. 27, 41<br /><b>2</b> espèce d’ail : Plin. 19, 116.
}}
{{Georges
|georg=alum, ī, n., I) [[σύμφυτον]], eine [[Pflanze]], Beinwell od. Schwarzwurz [[gen]]. (Symphytum officinale, L.), Plin. 27, 41 sq. u. Scrib. 83. Ps. Apul. [[herb]]. 60. – II) wilder [[Knoblauch]], Plin. 19, 116.
}}
}}

Revision as of 09:12, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

alum: (hal-), n., or alus, i, f.,
I a plant.
I Comfrey: Symphytum officinale, Linn.; Plin. 27, 6, 24, § 41; 26, 7, 26, § 42; App. Herb. 59.—
II A kind of garlic, Plin. 19, 6, 34, § 116.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ālum, ī, n.,
1 consoude officinale : Plin. 27, 41
2 espèce d’ail : Plin. 19, 116.

Latin > German (Georges)

alum, ī, n., I) σύμφυτον, eine Pflanze, Beinwell od. Schwarzwurz gen. (Symphytum officinale, L.), Plin. 27, 41 sq. u. Scrib. 83. Ps. Apul. herb. 60. – II) wilder Knoblauch, Plin. 19, 116.