scitamenta: Difference between revisions
τὸ ἀγαθὸν αἱρετόν· τὸ δ' αἱρετὸν ἀρεστόν· τὸ δ' ἀρεστὸν ἐπαινετόν· τὸ δ' ἐπαινετὸν καλόν → what is good is chosen, what is chosen is approved, what is approved is admired, what is admired is beautiful
(D_8) |
(3_12) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>scītāmenta</b>, ōrum, m. ([[scitus]] 1), friandises : Pl. Men. 209, cf. Gell. 18, 8, 1 || [fig.] ornements du style : Gell. 18, 8, 1. | |gf=<b>scītāmenta</b>, ōrum, m. ([[scitus]] 1), friandises : Pl. Men. 209, cf. Gell. 18, 8, 1 || [fig.] ornements du style : Gell. 18, 8, 1. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=scītāmenta, ōrum, n. (1. [[scitus]] no. II), I) [[sehr]] schmackhafte Speisen, [[Leckerbissen]], Plaut.: mellita, Apul. – II) bildl., [[von]] seltenen Ausdrücken, gleichs. Leckereien, Feinheiten, Gell. 18, 8, 1. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:14, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
scītāmenta: ōrum, n. 1. scitus, A. 2..
I Delicate food, dainties (ante- and postclass.), Plaut. Men. 1, 3, 26: Matius ap. Gell. 20, 9, 3; Macr. S. 7, 14; App. M. 10, p. 245. —*
II Trop., of figures of speech, niceties, prettinesses: 'Ομοιοτέλευτα ... καὶ ὁμοιόπτωτα ceteraque hujusmodi scitamenta, Gell. 18, 8, 1.
Latin > French (Gaffiot 2016)
scītāmenta, ōrum, m. (scitus 1), friandises : Pl. Men. 209, cf. Gell. 18, 8, 1 || [fig.] ornements du style : Gell. 18, 8, 1.
Latin > German (Georges)
scītāmenta, ōrum, n. (1. scitus no. II), I) sehr schmackhafte Speisen, Leckerbissen, Plaut.: mellita, Apul. – II) bildl., von seltenen Ausdrücken, gleichs. Leckereien, Feinheiten, Gell. 18, 8, 1.