centesimo: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἔστι λέουσι καὶ ἀνδράσιν ὅρκια πιστά → there are no pacts between lions and men, between lions and men there are no oaths of faith, there can be no covenants between men and lions

Source
(D_2)
(3_3)
 
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>centēsĭmō</b>, āvī, āre ([[centesimus]]), tr., punir un homme sur cent : Capit. Macr. 12, 2.
|gf=<b>centēsĭmō</b>, āvī, āre ([[centesimus]]), tr., punir un homme sur cent : Capit. Macr. 12, 2.
}}
{{Georges
|georg=centēsimo, āvī, āre ([[centesimus]]), den hundertsten [[Mann]] [[herausnehmen]], zentesimieren, Capit. Macrin. 12, 2.
}}
}}

Latest revision as of 09:19, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

centēsĭmo: āre, v. a. centesimus,
I to take out every hundredth for punishment, to centesimate: milites, Capitol. Macr. 12.

Latin > French (Gaffiot 2016)

centēsĭmō, āvī, āre (centesimus), tr., punir un homme sur cent : Capit. Macr. 12, 2.

Latin > German (Georges)

centēsimo, āvī, āre (centesimus), den hundertsten Mann herausnehmen, zentesimieren, Capit. Macrin. 12, 2.