conforio: Difference between revisions

From LSJ

Ἐπ' ἀνδρὶ δυστυχοῦντι μὴ πλάσῃς κακόν → Miseri miseriae ne quid affingas mali → Vermehre nicht dem Unglücksraben noch sein Leid

Menander, Monostichoi, 145
(D_2)
(3_3)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>cōnfŏriō</b>, iī, īre, tr., souiller d’excréments : Pompon. Com. 64.
|gf=<b>cōnfŏriō</b>, iī, īre, tr., souiller d’excréments : Pompon. Com. 64.
}}
{{Georges
|georg=cōn-[[forio]], iī, īre, [[mit]] flüssigem Kote [[beflecken]], conforisti me, [[Diomedes]], Pompon. com. 64.
}}
}}

Revision as of 09:19, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

confŏrĭo: īvi, 4 2. foria,
I to pollute, defile, Pompon. ap. Non. p. 114, 12 (Com. Rel. v. 64 Rib.).

Latin > French (Gaffiot 2016)

cōnfŏriō, iī, īre, tr., souiller d’excréments : Pompon. Com. 64.

Latin > German (Georges)

cōn-forio, iī, īre, mit flüssigem Kote beflecken, conforisti me, Diomedes, Pompon. com. 64.