consequenter: Difference between revisions
From LSJ
ἤκουσεν ἐν Ῥώμῃ καὶ ἀρσένων ἑταιρίαν εἶναι → he heard that there was also a fellowship of males in Rome (Severius, commentary on Romans 1:27)
(Gf-D_2) |
(3_3) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>cōnsĕquentĕr</b>, logiquement, avec raison : Hier. Is. 19, 19 || conséquemment.: Apul. M. 9, 21 ; 10, 2.||conséquemment.: Apul. M. 9, 21 ; 10, 2. | |gf=<b>cōnsĕquentĕr</b>, logiquement, avec raison : Hier. Is. 19, 19 || conséquemment.: Apul. M. 9, 21 ; 10, 2.||conséquemment.: Apul. M. 9, 21 ; 10, 2. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=cōnsequenter, Adv. ([[consequens]]), a) = επομένως, [[auf]] übereinstimmende, angemessene [[Weise]], [[passend]], [[gemäß]], alci [[rei]], ICt. u. Spät.: absol., der [[Sache]] [[gemäß]], [[Hieron]]. ep. 22, 13. – b) [[folgerecht]], Apul. [[met]]. 10, 2. Chalcid. Tim. 29 E. u. ö.: Compar., Iulian. b. Augustin. c. sec. resp. Iul. 1, 108. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:20, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
consĕquenter: adv., v. consequor,
I P. a. fin.
Latin > French (Gaffiot 2016)
cōnsĕquentĕr, logiquement, avec raison : Hier. Is. 19, 19 || conséquemment.: Apul. M. 9, 21 ; 10, 2.
Latin > German (Georges)
cōnsequenter, Adv. (consequens), a) = επομένως, auf übereinstimmende, angemessene Weise, passend, gemäß, alci rei, ICt. u. Spät.: absol., der Sache gemäß, Hieron. ep. 22, 13. – b) folgerecht, Apul. met. 10, 2. Chalcid. Tim. 29 E. u. ö.: Compar., Iulian. b. Augustin. c. sec. resp. Iul. 1, 108.