etymologia: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ' ἦν ἅπαντα τεταγμένα νόμων ἐπιταγαῖς → but all their acts were regulated by prescriptions set forth in laws

Source
(D_3)
(3_5)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>ĕtўmŏlŏgĭa</b>, æ, f. ([[ἐτυμολογία]]), étymologie [origine d’un mot] : Quint. 1, 6, 28 ; en grec d. Cic. Ac. 1, 32 ; Top. 35.
|gf=<b>ĕtўmŏlŏgĭa</b>, æ, f. ([[ἐτυμολογία]]), étymologie [origine d’un mot] : Quint. 1, 6, 28 ; en grec d. Cic. Ac. 1, 32 ; Top. 35.
}}
{{Georges
|georg=etymologia, ae, f. (ετυμολογία), die [[Ableitung]] u. Erklärung eines Worts aus seinem Wortstamm, die [[Wortableitung]], [[Etymologie]], [[von]] Cic. [[durch]] [[veriloquium]], [[notatio]], [[von]] andern [[durch]] [[originatio]] übersetzt, [[Varro]] LL. 7, 109. Sen. ep. 95, 65. Quint. 1, 6, 28. Cassiod. enarr. in psalm. 1. p. 10, a (ed. Garet).
}}
}}

Revision as of 09:23, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ĕtymŏlŏgĭa: ae, f., = ἐτυμολογία,
I etymology, Cic. Ac. 1, 8, 32; Quint. 1, 6, 1; 28; 7, 3, 25 et saep. (Cic. Top. 8, 35, written as Greek, and transl. by veriloquium).

Latin > French (Gaffiot 2016)

ĕtўmŏlŏgĭa, æ, f. (ἐτυμολογία), étymologie [origine d’un mot] : Quint. 1, 6, 28 ; en grec d. Cic. Ac. 1, 32 ; Top. 35.

Latin > German (Georges)

etymologia, ae, f. (ετυμολογία), die Ableitung u. Erklärung eines Worts aus seinem Wortstamm, die Wortableitung, Etymologie, von Cic. durch veriloquium, notatio, von andern durch originatio übersetzt, Varro LL. 7, 109. Sen. ep. 95, 65. Quint. 1, 6, 28. Cassiod. enarr. in psalm. 1. p. 10, a (ed. Garet).