Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ignave: Difference between revisions

From LSJ

Ὁπόσον τῷ ποδὶ περρέχει τᾶς γᾶς, τοῦτο χάρις → Every inch of his stature is grace

Theocritus, Idylls, 30.3
(Gf-D_4)
(3_6)
 
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>ignāvē</b>,¹⁴ avec faiblesse, sans énergie : Cic. Tusc. 2, 55 &#124;&#124; [en parl. du style] : Hor. Ep. 2, 1, 67.||[en parl. du style] : Hor. Ep. 2, 1, 67.
|gf=<b>ignāvē</b>,¹⁴ avec faiblesse, sans énergie : Cic. Tusc. 2, 55 &#124;&#124; [en parl. du style] : Hor. Ep. 2, 1, 67.||[en parl. du style] : Hor. Ep. 2, 1, 67.
}}
{{Georges
|georg=īgnāvē u. īgnāviter, Adv. ([[ignavus]]), I) träg, [[ohne]] [[Energie]], [[mit]] [[Unlust]], [[ignave]] dicere [[multa]], unkräftig, [[müßig]], Hor.: curam [[ignaviter]] quaeris, Lucil. fr.: an [[ego]], cum omnes caleant, [[ignaviter]] [[aliquid]] faciam? Hirt. in Cic. ep.: Compar., [[summas]] carpere ignavius herbas, Verg. georg. 3, 465. – II) insbes., [[feig]], feigherzig, ne [[quid]] [[timide]], ne [[quid]] [[ignave]] faciamus, Cic. Tusc. 2, 55.
}}
}}

Latest revision as of 09:25, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ignāvē: adv., v. ignavus.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ignāvē,¹⁴ avec faiblesse, sans énergie : Cic. Tusc. 2, 55 || [en parl. du style] : Hor. Ep. 2, 1, 67.

Latin > German (Georges)

īgnāvē u. īgnāviter, Adv. (ignavus), I) träg, ohne Energie, mit Unlust, ignave dicere multa, unkräftig, müßig, Hor.: curam ignaviter quaeris, Lucil. fr.: an ego, cum omnes caleant, ignaviter aliquid faciam? Hirt. in Cic. ep.: Compar., summas carpere ignavius herbas, Verg. georg. 3, 465. – II) insbes., feig, feigherzig, ne quid timide, ne quid ignave faciamus, Cic. Tusc. 2, 55.