Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

iudicatus: Difference between revisions

From LSJ

Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.

Horace, Epistles 1.34
(6_9)
 
(3_7)
 
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>jūdĭcātus</b>: a, um, Part. and P. a., v. [[iudico]]<br /><b>I</b> fin.<br /><b>jūdĭcātus</b>: ūs, m. judico,<br /><b>I</b> a judgeship, the [[office]] of a [[judge]] ([[rare]] [[but]] [[class]].): [[isti]] ordini judicatus lege Julia non patebit, Cic. Phil. 1, 8, 20: judicatu [[illo]] solvi, Gell. 14, 2, 25.
|lshtext=<b>jūdĭcātus</b>: a, um, Part. and P. a., v. [[iudico]]<br /><b>I</b> fin.<br /><b>jūdĭcātus</b>: ūs, m. judico,<br /><b>I</b> a judgeship, the [[office]] of a [[judge]] ([[rare]] [[but]] [[class]].): [[isti]] ordini judicatus lege Julia non patebit, Cic. Phil. 1, 8, 20: judicatu [[illo]] solvi, Gell. 14, 2, 25.
}}
{{Georges
|georg=iūdicātus, ūs, m. ([[iudico]]), das [[Richteramt]], Cic. Phil. 1, 20. Gell. 14, 2. § 25.
}}
}}

Latest revision as of 09:27, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

jūdĭcātus: a, um, Part. and P. a., v. iudico
I fin.
jūdĭcātus: ūs, m. judico,
I a judgeship, the office of a judge (rare but class.): isti ordini judicatus lege Julia non patebit, Cic. Phil. 1, 8, 20: judicatu illo solvi, Gell. 14, 2, 25.

Latin > German (Georges)

iūdicātus, ūs, m. (iudico), das Richteramt, Cic. Phil. 1, 20. Gell. 14, 2. § 25.