pagatim: Difference between revisions
From LSJ
Σωτηρίας σημεῖον ἥμερος τρόπος → Auf Rettung deutet kultivierte Lebensart → Ein Hinweis auf die Rettung ist die sanfte Art
(D_6) |
(3_9) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>pāgātim</b> ([[pagus]]), par villages : Liv. 31, 26 ; 31, 39. | |gf=<b>pāgātim</b> ([[pagus]]), par villages : Liv. 31, 26 ; 31, 39. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=pāgātim, Adv. ([[pagus]]), dorfweise, bezirkweise, gemeindeweise, Liv. 31, 26. § 10 u. 30. § 6. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:30, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
pāgātim: adv. pagus,
I by districts or villages, in every village: templa pagatim sacrata, Liv. 31, 26; 31, 30.
Latin > French (Gaffiot 2016)
pāgātim (pagus), par villages : Liv. 31, 26 ; 31, 39.
Latin > German (Georges)
pāgātim, Adv. (pagus), dorfweise, bezirkweise, gemeindeweise, Liv. 31, 26. § 10 u. 30. § 6.