palaris: Difference between revisions

From LSJ

κοιλία καὶ πολλὰ χωρεῖ κὠλίγα → Ut multa venter accipit, sic paucula → Der Bauch fasst wenig, aber ebenso auch viel

Menander, Monostichoi, 226
(D_6)
(3_9)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>pālāris</b>, e, d’échalas : Ulp. Dig. 7, 1, 9.
|gf=<b>pālāris</b>, e, d’échalas : Ulp. Dig. 7, 1, 9.
}}
{{Georges
|georg=pālāris, e ([[palus]], ī), zu den Pfählen [[gehörig]], [[Pfahl]]-, I) adi.: [[silva]], aus dem Pfähle geholt [[werden]], Ulp. dig. 7, 1, 9. § 7. – II) subst.: pālāria, ium, n., die [[Fechtübung]] [[gegen]] den ([[als]] [[Feind]] betrachteten) [[Pfahl]], [[Charis]]. 34, 4 (vgl. 1. [[palus]] no. II).
}}
}}

Revision as of 09:31, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

pālārĭs: e, adj. 1. palus,
I of or belonging to pales or stakes: silva palaris, from which pales are fetched, Dig. 7, 1, 9.—
II Subst.: pālārĭa, ĭum, n., the exercise of tilting against a stake; also, the place of this exercise, Veg. Mil. 1, 11; 2, 23; cf. Charis. p. 21 P.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pālāris, e, d’échalas : Ulp. Dig. 7, 1, 9.

Latin > German (Georges)

pālāris, e (palus, ī), zu den Pfählen gehörig, Pfahl-, I) adi.: silva, aus dem Pfähle geholt werden, Ulp. dig. 7, 1, 9. § 7. – II) subst.: pālāria, ium, n., die Fechtübung gegen den (als Feind betrachteten) Pfahl, Charis. 34, 4 (vgl. 1. palus no. II).