vatius: Difference between revisions
Ἢ μὴ γάμει τὸ σύνολον ἢ γαμῶν κράτει → Aut caelebs vive aut dominus uxori tuae → Bleib ledig oder herrsche über deine Frau
(D_9) |
(3_13) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>vătĭus</b>, a, um, qui a les jambes arquées, les pieds tournés en dedans : [[Varro]] R. 2, 9, 4 || [[homo]] Ulp. Dig. 21, 1, 10, un bancal. | |gf=<b>vătĭus</b>, a, um, qui a les jambes arquées, les pieds tournés en dedans : [[Varro]] R. 2, 9, 4 || [[homo]] Ulp. Dig. 21, 1, 10, un bancal. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=vatius, a, um, [[einwärts]] [[gebogen]], [[krumm]], cruribus [[potius]] varis [[quam]] vatiis, [[Varro]] r.r. 2, 9, 4: [[homo]], [[mit]] [[einwärts]] gebogenen Schenkeln, [[krummbeinig]], Ulp. dig. 21, 1, 10 extr. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:43, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
vătĭus: a, um, adj.,
I bent outwards: (canes) sint cruribus rectis et potius varis quam vatiis, Varr. R. R. 2, 9, 4; hence, of persons with legs bent out wards, bowlegged: quaesitum est, an balbus et blaesus ... et varus et vatius sanus sit, Dig. 21, 1, 10 fin.; Mart. 12, 70, 1.—Subst.: vătĭa, ae, m., a bowlegged man: imitari vatias, Varr. L. L. 9, § 10 Müll.; cf. Plin. 11, 45, 105, § 204.
Latin > French (Gaffiot 2016)
vătĭus, a, um, qui a les jambes arquées, les pieds tournés en dedans : Varro R. 2, 9, 4 || homo Ulp. Dig. 21, 1, 10, un bancal.
Latin > German (Georges)
vatius, a, um, einwärts gebogen, krumm, cruribus potius varis quam vatiis, Varro r.r. 2, 9, 4: homo, mit einwärts gebogenen Schenkeln, krummbeinig, Ulp. dig. 21, 1, 10 extr.