ἀκοινονόητος: Difference between revisions
From LSJ
Ἡ γὰρ σιωπὴ μαρτυρεῖ τὸ μὴ θέλειν → Hominem non velle significat silentium → Das Schweigen zeugt davon, dass der, der schweigt, nicht will
(6_17) |
(big3_2) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀκοινονόητος''': -ον, ὁ ἐστερημένος τοῦ κοινοῦ νοῦ, Γέλλ. 12. 4· πρβλ. Ἰουβεν. 7. 218. | |lstext='''ἀκοινονόητος''': -ον, ὁ ἐστερημένος τοῦ κοινοῦ νοῦ, Γέλλ. 12. 4· πρβλ. Ἰουβεν. 7. 218. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[que carece de sentido común]] Cic.<i>Att</i>.117.7, Gell.12.12, Iuu.7.218.<br /><b class="num">2</b> adv. -ως [[sin sentido común]] λέγειν Phld.<i>Po</i>.5.22.28, cf. Cic.<i>Att</i>.115.7. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:10, 21 August 2017
English (LSJ)
ον,
A lacking in 'savoir-faire' (Lat. sensus communis), Cic.Att.6.3.7, cf. Gell.12.12, Juv.7.218. Adv. -τως Cic.Att.6.1.7 codd.
Greek (Liddell-Scott)
ἀκοινονόητος: -ον, ὁ ἐστερημένος τοῦ κοινοῦ νοῦ, Γέλλ. 12. 4· πρβλ. Ἰουβεν. 7. 218.
Spanish (DGE)
-ον
1 que carece de sentido común Cic.Att.117.7, Gell.12.12, Iuu.7.218.
2 adv. -ως sin sentido común λέγειν Phld.Po.5.22.28, cf. Cic.Att.115.7.