ἀκονίατος: Difference between revisions
From LSJ
Καλὸν τὸ θνῄσκειν, οἷς ὕβριν τὸ ζῆν φέρει → Quis foeda vita restat, his pulchrum est mori → Wem das Leben Schmach bringt, dem ist Sterben schön
(6_15) |
(big3_2) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀκονίᾱτος''': -ον, ([[κονιάω]]) ὁ μὴ κεκονιαμένος, μὴ «ἀσπρισμένος» δι’ ἀσβέστου, Θεοφρ. Ἱ. Φ. 8. 11, 1. | |lstext='''ἀκονίᾱτος''': -ον, ([[κονιάω]]) ὁ μὴ κεκονιαμένος, μὴ «ἀσπρισμένος» δι’ ἀσβέστου, Θεοφρ. Ἱ. Φ. 8. 11, 1. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br />[[no encalado]], [[no pintado de cal]] οἴκημα Thphr.<i>HP</i> 8.11.1, [[ἄγγος]] Gal.13.356, θησαυρός <i>PMich</i>.226.30 (I d.C.). | |||
}} | }} |
Revision as of 12:10, 21 August 2017
English (LSJ)
ον, (κονιάω)
A unplastered, not whitewashed, Thphr.HP 8.11.1, cf. Gal.13.356 (nisi leg. ἀκώνητος).
Greek (Liddell-Scott)
ἀκονίᾱτος: -ον, (κονιάω) ὁ μὴ κεκονιαμένος, μὴ «ἀσπρισμένος» δι’ ἀσβέστου, Θεοφρ. Ἱ. Φ. 8. 11, 1.
Spanish (DGE)
-ον
no encalado, no pintado de cal οἴκημα Thphr.HP 8.11.1, ἄγγος Gal.13.356, θησαυρός PMich.226.30 (I d.C.).