διασαφητέον: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ ῥῦσαι ἡμᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ → but deliver us from evil

Source
(6_20)
(big3_11)
Line 12: Line 12:
{{ls
{{ls
|lstext='''διασᾰφητέον''': ῥημ. ἐπίθ. τοῦ [[διασαφέω]], Ἀριστ. π. Ψυχ. 2. 4, ἐν τέλ.· ὑπέρ τινος Θεόφρ. Αἰτ. Φ. 6. 14, 5.
|lstext='''διασᾰφητέον''': ῥημ. ἐπίθ. τοῦ [[διασαφέω]], Ἀριστ. π. Ψυχ. 2. 4, ἐν τέλ.· ὑπέρ τινος Θεόφρ. Αἰτ. Φ. 6. 14, 5.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[hay que aclarar]], [[hay que explicar]] περὶ αὐτῆς Arist.<i>de An</i>.416<sup>b</sup>30, ὑπὲρ ὧν καὶ ὕστερον δ. Thphr.<i>CP</i> 6.14.5.
}}
}}

Revision as of 12:25, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διασᾰφητέον Medium diacritics: διασαφητέον Low diacritics: διασαφητέον Capitals: ΔΙΑΣΑΦΗΤΕΟΝ
Transliteration A: diasaphētéon Transliteration B: diasaphēteon Transliteration C: diasafiteon Beta Code: diasafhte/on

English (LSJ)

   A one must make quite clear, Arist.de An.416b30; ὑπέρ τινος Thphr.CP6.14.5.

Greek (Liddell-Scott)

διασᾰφητέον: ῥημ. ἐπίθ. τοῦ διασαφέω, Ἀριστ. π. Ψυχ. 2. 4, ἐν τέλ.· ὑπέρ τινος Θεόφρ. Αἰτ. Φ. 6. 14, 5.

Spanish (DGE)

hay que aclarar, hay que explicar περὶ αὐτῆς Arist.de An.416b30, ὑπὲρ ὧν καὶ ὕστερον δ. Thphr.CP 6.14.5.