συγχώρησις
English (LSJ)
εως, ἡ,
A agreement, consent, Pl.Lg.770c, OGI508.9 (Ephesus, ii A.D.);τὴν σιγὴν συγχώρησιν θήσω = take silence for consent, Pl.Cra.435b; τὴν τῷ λόγῳ συγχώρησιν = your agreement to my argument, Id.Lg.837e; assent, Aristid.Quint. 2.10 (pl.); coupled with συνδρομή, Hermog.Id.2.1. 2 agreement submitted to a court in conformity with a verdict, settlement of an action, Mitteis Chr.31 ii 11 (ii B.C.). b any legal agreement in the form of a memorial presented to the καταλογεῖον of the chief justice at Alexandria, BGU1053 ii 17, al. (i B.C.), 1574.13 (ii A.D.), CPR188.24 (ii A.D.), etc.; cession, conveyance of property in this form, BGU 1772.23 (i B.C.), Arch.Pap.5.390 (i A.D.), Sammelb.6016.24 (ii A.D.), etc. 3 forgiveness, Eustr. in EN374.4.
German (Pape)
[Seite 972] ἡ, das Zugeben, Nachgeben, Beistimmen; Plat. Crat. 435 b Legg. VI, 770 c und öfter; Plut. Cat. min. 25.
Greek (Liddell-Scott)
συγχώρησις: ἡ, παραχώρησις, συγκατάθεσις, συναίνεσις, Πλάτ. Νόμ. 770C· τὴν σιγὴν σ. θεῖναι, θεωρῆσαι ὡς συγκατάθεσιν, ὁ αὐτ. ἐν Κρατ. 435Β· τὴν τῷ λόγῳ σ., ἀποδοχήν, συγκατάθεσιν δηλουμένην διὰ τοῦ λόγου, ὁ αὐτ. ἐν Νόμ. 837Ε. 2) ὡς καὶ νῦν, συγχώρησις, ἄφεσις, Ἰω. Χρυσ. ΙΧ, 502D, 678Ε, κλπ.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
concession, consentement.
Étymologie: συγχωρέω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συγχώρησις -εως, ἡ [συγχωρέω] instemming (met), met dat.. δέχεσθαι... τὴν τῷ λόγῳ συγχώρησιν jullie instemming met het betoog accepteren Plat. Lg. 837e.
Russian (Dvoretsky)
συγχώρησις: εως ἡ уступка, согласие Plut.: ἡ τῷ λόγῳ σ. Plat. согласие на словах; τὴν σιγήν σου συγχώρησιν θήσω Plat. твое молчание я приму за согласие.