ἀπωρυγίζω

From LSJ
Revision as of 20:55, 31 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")

οἱ τότε ἤρχοντο εἰς τὴν νῆσον → they were then coming to the island

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπωρῠγίζω Medium diacritics: ἀπωρυγίζω Low diacritics: απωρυγίζω Capitals: ΑΠΩΡΥΓΙΖΩ
Transliteration A: apōrygízō Transliteration B: apōrygizō Transliteration C: aporygizo Beta Code: a)pwrugi/zw

English (LSJ)

A dig up, PFlor.369.5 (ii A. D.).

Spanish (DGE)

• Grafía: graf. ἀπορ- PFlor.369.5 (II d.C.)
acodar las vides, amugronar ἀπορυγιῶι (sic) κατ' ἔτ[ος] ἀπόρυγας (l. ἀπώρυγας) εἴκοσι acodaré anualmente veinte mugrones, PFlor.l.c., cf. PLond.163.24 (I d.C.) en BL 1.260, PFlor.148.4, 6 (III d.C.).