ἀνιαρίζω

From LSJ
Revision as of 10:16, 24 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")

Πρόσεχε τῷ ὑποκειμένῳ ἢ τῇ ἐνεργείᾳ ἢ τῷ δόγματι ἢ τῷ σημαινομένῳ. → Look to the essence of a thing, whether it be a point of doctrine, of practice, or of interpretation.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνιᾰρίζω Medium diacritics: ἀνιαρίζω Low diacritics: ανιαρίζω Capitals: ΑΝΙΑΡΙΖΩ
Transliteration A: aniarízō Transliteration B: aniarizō Transliteration C: aniarizo Beta Code: a)niari/zw

English (LSJ)

Dor. for ἀνιερίζω, dedicate, IG14.644 (Bruttii).

Greek (Liddell-Scott)

ἀνιᾰρίζω: Δωρ. ἀντὶ ἀνιερίζω, ἀφιερώνω, Συλλ. Ἐπιγρ. 5773.

Spanish (DGE)

dór. consagrar τὼς τρῖς χρυσέως IG 14.644.1, 9 (Abruzos IV/III a.C.).