recapitulatio
Οὐκ ἔστιν αἰσχρὸν ἀγνοοῦντα μανθάνειν → Non est inhonestum ea, quae nescis, discere → nicht schändlich ist's, dass einer lernt, was er nicht weiß
Latin > English
recapitulatio recapitulationis N F :: recapitulation, restatement of/going over again the main points; summing up
Latin > English (Lewis & Short)
rĕcăpĭtŭlātio: ōnis, f. recapitulo,
I a summing up, restatement by heads, recapitulation (late Lat. for repetitio, collectio): facta ex Adam, Aug. Civ. Dei, 15, 21 fin.
Latin > French (Gaffiot 2016)
rĕcăpĭtŭlātĭō, ōnis, f., récapitulation : Aug. Civ. 15, 21.
Latin > German (Georges)
recapitulātio, ōnis, f. (recapitulo), die Zusammenfassung des Erzahlten in den Hauptpunkten, die Wiederholung, Augustin. de civ. dei 15, 21 extr. u.a. Eccl. – als rhet. Fig. = ἀνακεφαλείωσις, Auct. schem. dian. 13. p. 73, 5 H.
Translations
recapitulation
Bulgarian: резюме; Catalan: recapitulació; Chinese Mandarin: 概括; Czech: rekapitulace; Dutch: recapitulatie; Finnish: yhteenveto; French: récapitulation; German: Rekapitulation; Greek: ανακεφαλαίωση; Irish: achoimriú; Italian: ricapitolazione sg, ricapitolazioni; Japanese: 要約; Korean: 개요; Latin: recapitulatio; Polish: streszczenie; Portuguese: recapitulação; Russian: суммирование; Scottish Gaelic: ath-innse; Spanish: recapitulación sg, recapitulaciones; Swedish: rekapitulering, sammanfattning, rekapitulation