topiaria

From LSJ
Revision as of 19:59, 29 November 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ")

μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.

Source

Latin > English

topiaria topiariae N M :: landscape gardener

Latin > French (Gaffiot 2016)

tŏpĭārĭa,¹⁶ æ, f. (topia), art du jardinier décorateur : Cic. Q. 3, 1, 5.