beto
From LSJ
Πρόσεχε τῷ ὑποκειμένῳ ἢ τῇ ἐνεργείᾳ ἢ τῷ δόγματι ἢ τῷ σημαινομένῳ. → Look to the essence of a thing, whether it be a point of doctrine, of practice, or of interpretation.
Latin > English
beto betere, -, - V INTRANS :: go
Latin > English (Lewis & Short)
bēto: (baeto; in Plaut. bīto), ĕre, v. n. kindr. with vado and βαίνω,
I to go (with its derivatives, abito, adbito, ebito, interbito, perbito, praeterbito, rebito, bitienses, only ante-class.): in pugnam baetite, Pac. ap. Non. p. 77, 21 (Trag. Rel. v. 255 Rib.): si ire conor, prohibet betere, id. ib.; Varr. ib.: ad aliquem, Plaut. Curc. 1, 2, 52: ad portum ne bitas, id. Merc. 2, 3, 127.
Latin > French (Gaffiot 2016)
bētō,¹⁶ v. bito.
Latin > German (Georges)
(1) bēto1, ere, s. baeto.
(2) beto2, s. veto.