διατρέχειν
From LSJ
μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.
Greek > English (Woodhouse Verbs Reversed)
(see also διατρέχω): run about, run through
Lexicon Thucydideum
percurrere, cursu transire, to run through, traverse swiftly, 2.25.2, 4.79.1.