Ἰὸς πέφυκεν ἀσπίδος κακὴ γυνή → Ipsum venenum aspidis mulier mala → Das reinste Natterngift ist eine schlechte Frau
tĕnĕrasco: ĕre,
I v. inch. n. tener, to grow tender, Lucr. 3, 765; cf. teneresco.
tĕnĕrāscō,¹⁶ ĕre (tener), intr., devenir tendre : Lucr. 3, 765.