praegnatio
πέτρην κοιλαίνει ρανὶς ὕδατος ἐνδελεχείῃ → constant dropping wears away a stone, constant dripping will wear away the hardest stone, little strokes fell big oaks, constant dripping wears the stone, constant dropping wears the stone, constant dripping will wear away a stone
Latin > English (Lewis & Short)
praegnātĭo: ōnis, f. praegnas,
I a getting with child or with young, a making pregnant; a being with child or with young, pregnancy (ante- and post-class.).
I Lit., App. M. 1, p. 106, 21.—Of animals, Varr. R. R. 2, 1.—
B Transf., of plants, Varr. R. R. 1, 44.—
II Trop., the cause of fertility, the universal productiveness of nature: o naturarum omnium fecunda praegnatio, App. Trismeg. p. 101, 30.
Latin > French (Gaffiot 2016)
prægnātĭō, ōnis, f. (prægnas), grossesse : Apul. M. 1, 9 ; 5, 17 || gestation : Varro R. 2, 1, 18 || production des arbres] : Varro R. 1, 44 || [fig.] principe fécondant, source féconde : Ps. Apul. Ascl. 41.