palaris
From LSJ
Λυπεῖ με δοῦλος δεσπότου μεῖζον φρονῶν → Servus molestu'st supra herum sese efferens → Ein Ärgernis: ein Sklave stolzer als sein Herr
Latin > English (Lewis & Short)
pālārĭs: e, adj. 1. palus,
I of or belonging to pales or stakes: silva palaris, from which pales are fetched, Dig. 7, 1, 9.—
II Subst.: pālārĭa, ĭum, n., the exercise of tilting against a stake; also, the place of this exercise, Veg. Mil. 1, 11; 2, 23; cf. Charis. p. 21 P.
Latin > French (Gaffiot 2016)
pālāris, e, d’échalas : Ulp. Dig. 7, 1, 9.
Latin > German (Georges)
pālāris, e (palus, ī), zu den Pfählen gehörig, Pfahl-, I) adi.: silva, aus dem Pfähle geholt werden, Ulp. dig. 7, 1, 9. § 7. – II) subst.: pālāria, ium, n., die Fechtübung gegen den (als Feind betrachteten) Pfahl, Charis. 34, 4 (vgl. 1. palus no. II).