sufflamino

From LSJ
Revision as of 09:37, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_12)

Εὐφήμει, ὦ ἄνθρωπε· ἁσμενέστατα μέντοι αὐτὸ ἀπέφυγον, ὥσπερ λυττῶντά τινα καὶ ἄγριον δεσπότην ἀποδράς → Hush, man, most gladly have I escaped this thing you talk of, as if I had run away from a raging and savage beast of a master

Source

Latin > English (Lewis & Short)

sufflāmĭno: āre, v. a. sufflamen,
I to hold back by a clog, to clog, check. *
I Lit.: rotam Ixionis, Sen. Lud. Mort. Claud. (Apocol.) 14, 3.—*
II Trop., to stay, check, repress in speaking: tanta illi erat velocitas orationis, ut vitium fieret. Itaque D. Augustus optime dixit, Aterius noster sufflaminandus est, Sen. Exc. Contr. 4, praef. § 7.

Latin > French (Gaffiot 2016)

sufflāmĭnō,¹⁶ āre (sufflamen), tr., enrayer : Sen. Apoc. 14, 4 || [fig.] modérer [qqn] : August. d. Sen. Rhet. Contr. 4, præf. 7.

Latin > German (Georges)

sufflāmino, āre (sufflamen), durch einen Hemmschuh-, eine Hemmkette hemmen, I) eig.: rotam, Sen. apoc. 14, 3. – II) übtr., einen Menschen im Reden aufhalten, hemmen, Aug. bei Sen. exc. contr. 4. praef. § 7.