Procne
Τὸν αὐτὸν αἰνεῖν καὶ ψέγειν ἀνδρὸς κακοῦ → Hominis mali est culpare, quem laudaverit → Den selben lobt und tadelt nur ein schlechter Mann
English > Greek (Woodhouse)
Πρόκνη, ἡ, or say, daughter of Pandion.
Latin > English (Lewis & Short)
Procnē: ēs, v. Progne.
Latin > French (Gaffiot 2016)
Procnē¹⁴ (-gnē), ēs, f. (Πρόκνη),
1 Procné [fille de Pandion, changée en hirondelle] : Ov. M. 6, 440 || [poét.] une hirondelle : Virg. G. 4, 15
2 île voisine de Rhodes : Plin. 5, 133.
Latin > German (Georges)
Procnē (Prognē), ēs, f. (Πρόκνη), I) Tochter des attischen Königs Pandion, Schwester der Philomela und Gemahlin des trazischen Königs Tereus, wurde in eine Schwalbe verwandelt (s. Philomēladas Nähere), Ov. met. 6, 440. Hyg. fab. 45 u.a. – II) meton., die Schwalbe, Verg. georg. 4, 15. Ov. fast. 2, 855; trist. 5, 1, 60: Progne inter asseres minuriens, Sidon. epist. 2, 2, 14.