investigatrix

From LSJ
Revision as of 13:59, 13 February 2024 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "post-class" to "post-class")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

οὐκ ἔστι λέουσι καὶ ἀνδράσιν ὅρκια πιστά → there are no pacts between lions and men, between lions and men there are no oaths of faith, there can be no covenants between men and lions

Source

Latin > English (Lewis & Short)

investīgātrix: īcis, f. investigator,
I she that investigates (post-class.): comprehensio, Mart. Cap. 5, § 442.

Latin > French (Gaffiot 2016)

investīgātrīx, īcis, f., celle qui fait des recherches : Capel. 5, 442.

Latin > German (Georges)

investīgātrīx, trīcis, f. (Femin. zu investigator), die Erforscherin, erforschend, untersuchend, Mart. Cap. 5. § 442.