lupa

From LSJ
Revision as of 19:15, 27 February 2019 by Spiros (talk | contribs) (2)

οὗτος μὲν ὁ πιθανώτερος τῶν λόγων εἴρηται, δεῖ δὲ καὶ τὸν ἧσσον πιθανόν, ἐπεί γε δὴ λέγεται, ῥηθῆναι → this is the most credible of the stories told; but I must relate the less credible tale also, since they tell it

Source

Latin > English (Lewis & Short)

lŭpa: ae, f. lupus,
I a she-wolf.
I Lit.: rabidae tradis ovile lupae, Ov. A. A. 3, 8; Liv. 1, 4, 6: ab agro rava decurrens lupa Lanuvino, Hor. C. 3, 27, 3: quem nutrit dura papilla lupae, Prop. 5, 4, 54: lupa Romuli, Quint. 2, 4, 19; 3, 7, 5.—
II Transf.
   A A prostitute, vile woman, Plaut. Ep. 3, 3, 22: ille, qui semper secum scorta, sem per exoletos, semper lupas ducebat, Cic. Mil. 21, 55; Liv. 1, 4, 7: quibus grata est pictā lupa barbara mitrā, Juv. 3, 66; Aur. Vict. Orig. Gent. Rom. 21, 1: lupa, id est meretrix, Lact. 1, 19.—In a pun with the literal meaning, I. supra: nam ovis illius hau longe absunt a lupis, Plaut. Truc. 3, 1, 12.—
   B The name of a dog, Col. 7, 12, 13.

Latin > French (Gaffiot 2016)

lŭpa,¹² æ, f. (lupus),
1 louve : Liv. 1, 4, 6 ; Hor. O. 3, 27, 2
2 courtisane, prostituée : Pl. Epid. 403 ; Cic. Mil. 55 ; Liv. 1, 4, 7
3 nom d’un chien : Col. Rust. 7, 12, 13.

Latin > German (Georges)

lupa, ae, f. (lupus), I) die Wölfin, Liv. 1, 4, 6 u. 10, 23, 12. Iustin. 13, 2, 6. Hor. carm. 3, 27, 2. – II) übtr.: a) die öffentliche Buhldirne, Plaut. Epid. 403. Nov. com. 7. Laber. com. 56. Lucil. 334. Iuven. 3, 66. Cic. Mil. 55. Liv. 1, 4, 7. Aur. Vict. de orig. gent. Rom. 21, 1. Amm. 28, 4, 9. – b) Name eines Hundes, Colum. 7, 12, 13.

Latin > English

lupa lupae N F :: she-wolf; prostitute