Procne
Δαίμων ἐμαυτῷ γέγονα γήμας πλουσίαν → Malus sum mihimet ipse Genius, ducta divite → Ich stürzt' mich selbst ins Unglück durch die reiche Frau
{{WoodhouseENELnames |Text=[[File:woodhouse_1023.jpg|thumb |link=
Latin > English (Lewis & Short)
Procnē: ēs, v. Progne.
Latin > French (Gaffiot 2016)
Procnē¹⁴ (-gnē), ēs, f. (Πρόκνη),
1 Procné [fille de Pandion, changée en hirondelle] : Ov. M. 6, 440 || [poét.] une hirondelle : Virg. G. 4, 15
2 île voisine de Rhodes : Plin. 5, 133.
Latin > German (Georges)
Procnē (Prognē), ēs, f. (Πρόκνη), I) Tochter des attischen Königs Pandion, Schwester der Philomela und Gemahlin des trazischen Königs Tereus, wurde in eine Schwalbe verwandelt (s. Philomēladas Nähere), Ov. met. 6, 440. Hyg. fab. 45 u.a. – II) meton., die Schwalbe, Verg. georg. 4, 15. Ov. fast. 2, 855; trist. 5, 1, 60: Progne inter asseres minuriens, Sidon. epist. 2, 2, 14.