δρυμά
From LSJ
ἐπάμεροι· τί δέ τις; τί δ' οὔ τις; σκιᾶς ὄναρ ἄνθρωπος → Neverlasting: What is a somebody? What is a nobody? You are a dream of a shadow | Creatures of a day. What is a someone, what is a no one? Man is the dream of a shade.
French (Bailly abrégé)
τὰ, pl. irrég. de δρυμός.
Spanish (DGE)
(δρῠμά) -ῶν, τά
• Prosodia: [-ῡ- D.P.492, Opp.C.1.64]
espesura, monte διὰ δρυμὰ πυκνὰ καὶ ὕλην Il.11.118, Od.10.150, 197, ἀνὰ δ. πυκνὰ καὶ ὕλην Hes.Fr.204.131, cf. Od.10.251, Simm.15, Nonn.D.21.190, Q.S.2.382, 7.715, ὑπὸ δ. πυκνὰ καὶ ὕλας Orph.A.678, μετὰ δ. Κεραύνια D.P.l.c., cf. Opp.l.c.